Die antike Hauptstrasse,
beispielsweise, war "wie üblich" von Kolonnaden gesäumt. Faszinierend der
Felskegel im Hintergrund in der Form eines Kamels...! |

|
The antique main
street, for instance, was flanked "as usual" by shady colonnades. Fascinating:
the rocky bulge in the background rsembles a camel...! |
|
|
|
Am Ende der Kolonnadenstrasse
erhebt sich massig einer der grossen gemauerten Haupttempel der Stadt, heute Qasr el Bint
genannt |

|
At the end of
the colonnaded street stands the huge masonry temple today called Qasr el Bint |
|
Die Rekonstruktionszeichnung rechts zeigt, wie die
"Hauptstrasse" einst ausgesehen mag. Weitere solche zeichnungen unter Zeichnungen.
The reconstruction drawing on the right shows
how the main street of Petra once may have looked. For further such drawings click drawings.
|

|
 |
Links und
rechts nabatäische Wohnhäuser der "Basler Grabung" von Ez Zantur (1994)
Left and right pictures of the
"Basel Excavation" of nabatean housing at Ez Zantur (1994) |

|
|
|
|
Rechts das sogenannte
"Garten-Triclinium" und darüber rechts eine aus Steinblöcken gefügte
Zisternen-Staumauer |

|
the so called
"Garden Triclinium" and to the upper right of it a masonry cystern retainig wall |
|
|
|

|
Links, rechts
und darunter Beispiele von Wandstuck, Wand- und Deckenmalerei
Left, right and below fragments
of stucco, wall and ceilig painting |
 |
|
|
|

|
|
 |
|
|
|
Petra: der Zugang
(Petra 1)
Petra:
the approach |
Felsengräber
(Petra 2)
Rock
Tombs |
Wasserversorgung
(Petra 3)
Water
Supply |
|
|
|
Gestein / Fels
(Petra 5)
Rocks /
Stones |
Pflanzen / Tiere
(Petra 6)
Plants /
Animals |
Keramik / Archäologie
(Petra 7)
Pottery /
Archeology |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|